Wertvolle Tipps
Jeden Monat ein Mail, ein Brief oder eine Frage
Sie haben es vielleicht bemerkt. Hier ist schon lange kein neuer Monatsbrief mehr erschienen. Mir sind die Beispiele ausgegangen. Falls Sie für einen Brief oder ein Mail eine Einschätzung haben möchten, können Sie mir dies mailen.
In der Zwischenzeit bespreche ich hier jeden Monat eine Frage rund um die Korrespondenz, die meine Kundinnen und Kunden gestellt haben. Lassen Sie sich überraschen.
Alle Monatsbriefe und beantworteten Fragen finden Sie im Buch «Tipptoppe Korrespondenz».
Food Waste – Gross- oder Kleinschreibung?
Liebe Claudia
Wie geht es dir? Hitze genossen? Ich habe mal wieder ein Mini-Rechtschreibeproblemchen.
Das Konsumentenforum lädt zu einem Forum über «Food Waste» ein. Dieses Wort ist zwar in aller Munde, aber ich finde keine schlüssige Vorgabe. Im Englischen ist im Titel alles grossgeschrieben, innerhalb des Textes meist klein. Wie sieht es in der deutschen Rechtschreibung aus?
Vielen Dank für deinen Input.
Liebe Grüsse
E.
Liebe E.
Danke der Nachfrage – ich hoffe, der Sommer hat dir ebenfalls gut getan 😊 Zu deiner Frage: Eine ganz eindeutige, einheitliche Regel gibt es tatsächlich nicht, und genau deshalb sorgt der Begriff immer wieder für Unsicherheit.
Grundsätzlich gilt im Deutschen: Eigennamen und feste Fachbegriffe werden grossgeschrieben. Bei fremdsprachigen Wortverbindungen kommt zusätzlich dazu, dass sie oft als «feste Einheit» übernommen werden – auch dann, wenn sie aus dem Englischen stammen.
Bei «Food Waste» treffen genau diese beiden Ebenen aufeinander: Einerseits handelt es sich um eine englische Wortgruppe (food = Essen, waste = Abfall/Verschwendung), andererseits wird der Begriff im Deutschen längst als fester Fachausdruck verwendet.
Darum haben sich in der Praxis zwei Schreibweisen etabliert. Die Variante Food Waste (beide Wörter grossgeschrieben) ist im deutschsprachigen Raum am häufigsten, vor allem in Organisationen, Kampagnen, Veranstaltungstiteln und Medien. Sie signalisiert: Es handelt sich um einen festen Begriff.
Die Schreibweise food waste (beide Wörter klein) orientiert sich stärker am Englischen im Fliesstext und wird manchmal gewählt, wenn der Ausdruck bewusst als englische Wendung behandelt wird.
Im Alltag hat sich jedoch klar «Food Waste» durchgesetzt. Diese Schreibweise wirkt auch im Deutschen am stabilsten und am verständlichsten, weil sie den Begriff als Einheit sichtbar macht.
Wenn man es sprachlich ganz streng aus deutscher Sicht betrachten würde, könnte man argumentieren: Eigentlich müsste es «Lebensmittelverschwendung» heissen. Genau deshalb wird «Food Waste» im Deutschen wie ein fester Fachbegriff behandelt und grossgeschrieben.
In deinem konkreten Fall empfehle ich dir, «Food Waste» mit zwei Grossbuchstaben zu verwenden. Das ist die gebräuchlichste, klarste und visuell ruhigste Lösung. Keine starre Regel, aber eine sehr klare Praxis.
Ganz es liebs Grüessli
Claudia